É incrível, mas as pessoas acham que a peste... é um castigo de Deus.
Људи верују да је куга Божја казна.
O homem dele começou o trabalho dela no ano da vaca, mas ele saltou fora pelo novo ano do tigre, a peste.
Njegova je majka trebala roditi U godini Bika. Ali nije se rodio sve do Stare godine.
Não foi a guerra ou a peste que arrasaram a raça que construiu a grande cidade ao nosso redor.
Ni rat ni pošasti nisu uništili rasu koja je izgradila gradove što nas okružuju.
Os seres humanos evitam o Kalahari como a peste... pois precisam de água.
Ljudska biæa se klone Kalaharija kao od zaraze jer ljudi moraju imati vodu.
Com a peste, há mais lobos que homens.
Kuga je ostavila više vukova nego ljudi.
Espalhará a peste pela cidade e matará todos vocês.
Raširit æe epidemiju po ovom mjestu... li sve vas ubiti!
Obviamente, a predição é mais urgente diante... de doenças reais: a peste bubônica, a varíola... ou a aids.
Oèigledno, ovaj scenario oznaèenog sudnjeg dana sve više je prisiljen... kada ga podržava realnost sa virusnim bolestima, bilo da je bubonska kuga, male boginje ili SIDA.
Ele diz que o prisioneiro tinha a peste, como o outro padre.
Kaže da je imao groznicu kao i drugi sveæenik.
Para sua orientação, César, o Senado preparou protocolos para tratar... de vários problemas na cidade... a começar pelas medidas sanitárias no bairro grego... para combater a peste que está aumentando por lá.
Да вас упутимо, Цезаре, Сенат је припремио низ протокола... како би се почели бавити многим проблемима у граду... почевши од основних здравствених мера у грчкој четврти... како би се зауставила куга која тамо већ избија.
A maioria dos homens, Andy, depois de trazer a peste ao garimpo... pararia.
Veæina muškaraca, Andy, jednom kad donesu kugu u kamp jebeno se smire.
Então eu disse: "prefiro pegar a peste negra, e me prender numa Iron Maiden do que sair com você.
Ja sam mu rekla da bih radije bolovala od crne kuge nego da izaðem s njim...
Eu não temerei os terrores da noite, nem a seta que voa de dia, nem a peste que persegue as trevas, em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo, diz-me onde estás.
Neæu se bojati terora noæi, niti strela koje lete danju, niti kuge koja pohodi tamom, u ime Oca, Sina i Duha Svetoga, reci mi gde si.
Os ratos causaram a peste bubônica, mas já foi há algum tempo.
Пацови су узрок Бубонске куге, али то је било давно.
Mas o que não levaram em conta é que a peste eventualmente atacaria.
Ali ono što nije uzeo u obzir je da bi kuga na kraju udarila.
Desculpe, mas o que isso tem a ver com a peste?
Oprosti, ali kakve to veze ima sa kugom?
E quando a peste atravessou o pântano... os matou também.
I kada je kuga prešla njihovu moèvaru... I njih je pobila.
Claro, para a Peste, é provavelmente Dollywood lá dentro.
Naravo, za Boleštinu, je verovatno tamo Raj.
Nós não sabemos quem é humano, quem é demônio e quem é a Peste.
Mi ne znamo ko je èovek, ko demon, a ko Boleština.
Bem, ele é a Peste, então ele provavelmente parecerá doente.
Pa, on je Boleština, verovatno izgleda priloèno bolesno.
Era a peste ou a cólera.
To je bio izbor manjeg zla po tebe.
Quando a peste eclode... você queima as coisas que pertenciam ao doente.
Kada izbije kuga, pališ stvari bolesnih.
Tragam um dos nossos irmãos que vem sofrendo com a Peste Negra.
Dovedi jednog brata koji boluje od crne smrti.
A peste não quer saber se é rico ou pobre, cidadão, nobre ou chefe de Estado.
Kuga ne gleda ko je bogat a ko je siromašan, obièan ili plemenit sin naroda.
Galeno acreditava que a peste se devia à desproporção dos 4 humores.
Galen je verovao da disproporcija 4 humora izaziva kugu.
Acho que a peste pode ser transmitida pela picada delas.
Ja mislim da one ujedaju i prenose kugu.
O tipo de pessoa que eu evito como a peste.
Takve ljude obièno izbegavam poput kuge.
Ouvi dizer que você matou mais que a peste.
Они кажу убијено више људи него од куге.
Que aí fiquem, até que a fome e a peste os extermine.
Nek' tamo leže dok njih ne proždre groznica i ljuta glad.
Parece que a prisão nos fez pegar a peste.
Izgleda da smo u zatvoru dobili kugu.
No século 14, a Peste Negra destruiu a maioria da Europa.
U 14. veku, Crna Smrt je uništila veæinu Evrope.
Ontem, quando a pressionei pela verdade, ela evitou como se fosse a peste negra.
Juèe, svaki put kada bih je priisnuo za istinu, izbegavala ju je kao kugu.
Sou um dos Cavaleiros do Apocalipse, deixando a peste e miséria no meu caminho.
Jahaèi apokalipse osetiæe smrt i bedu na mom bdenju.
Durante a peste de Justiliano, 5000 pessoas morreram todo dia nas ruas de Istanbul.
Za vreme Justinianove kuge dnevno je na ulicama Istanbula umrlo 5000 ljudi.
A história diz que a Peste Negra causou miséria e morte.
Istorija nas uèi da je crna kuga pruzrokovala patnju i smrt.
É responsável por mais mortes do que a peste.
Ovaj èovek je odgovoran za više smrti nego kuga.
E o mosquito já matou mais seres humanos que as guerras e a peste.
Komarci su ubili više ljudi nego ratovi i kuga.
(Risos) Aqui estamos nós, usando a mesma palavra pra falar de amor que usamos pra explicar a peste de gafanhotos.
(Smeh) Ovde istu reč koristimo da bismo govorili o ljubavi i da bismo objasnili pošast skakavaca.
2.2370760440826s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?